Consideraţii asupra originii numelui „Vişan”

O discuţie avută astăzi la o întâlnire cu domnul Neagu Djuvara, alături de prietenul Ion-Adrian Doja-Fodoreanu, a deschis prilejul unor consideraţii foarte interesante despre originea numelui „Vişan”.

„Etimologia” la care ne-am putea gândi (vişină – sugerând o preocupare legată de pomii fructiferi) a fost exclusă de dl. Djuvara („vişină” a dat nume ca Vişoianu sau Vişinescu, în niciun caz Vişan).

Domnia Sa s-a gândit la o provenienţă ardelenească a numelui. I-am răspuns că bunicul meu, Ion Vişan-Miu, s-a născut în 1908 într-o comună din Muntenia, la dreapta judeţului Olt. Nu cunosc însă provenienţa tatălui său (deşi e probabil tot munteană).

Dl. Fodoreanu a propus o altă etimologie, amintind de localitatea Vişeu de Sus din Maramureş (nordul ţării) – atestată din 1365/1549 („Vişeul Nou”); şi de râul Vişeu, aflent al Tisei, cu izvorul în Munţii Rodnei, tot în Maramureş.

Astfel, ar fi posibil ca numele Vişan să vină de la râul şi localitatea maramureşeană. Dl. Djuvara şi-a exprimat opinia că ar fi posibil să mai fi existat şi alte localităţi cu numele de „Vişeu” pe teritoriul ţării.

Indiferent de validitatea teoriei – este, cel puţin, prima pe care o aud asupra originii acestui nume…

Descoperirea primei atestări documentare a acestui nume de familie ne-ar putea fi, cred, de folos – putând oferi anumite preţioase indicaţii.

Cât priveşte originea numelui „Vişan-Miu” [*], este o altă poveste, mai veche de 1908…

***

UPDATE:

Aşa cum m-a atenţionat prietenul Adrian Apreotesei, conform unui site foarte inteligent care, beneficiind de suficiente informaţii, urmăreşte distribuţia unui nume de familie românesc pe teritoriul ţării, „Vişan” pare a fi un nume regăţenesc (din Muntenia şi Moldova), fiind astăzi cel mai răspândit în preajma Bucureştiului sau în judeţul Călăraşi.

Are o mult mai mică răspândire în judeţul Cluj şi în Banat / Crişana (judeţele Caraş-Severin, Hunedoara, Timiş, Arad).

Distribuţia numelui

Notă: Prezenţa grafică a numelui „Vişan” în nordul Bulgariei este o eroare tehnică – în fapt, amplasarea lui corectă este în preajma Bucureştiului sau în dreptul judeţului Călăraşi.

Consultând „Dicţionarul onomastic românesc” al lui Nicolae A. Constantinescu, prietenul meu a găsit următoarea pagină relevantă:

Astfel, „Vişan” (v. 6.) vine din Viş (Višeslav / Vojislav) = nume din slavă care înseamnă „mai înalt” (greacă: Voisesthlavos, latină:  Boisestlavus). Se poate lega de Veaceslav (Wenceslaus) – variantă latinizată a unui nume slav, însemnând „faimă / glorie mai mare” (veçe = „mai mare” + slav = „glorie”).

Prima variantă a numelui ar fi fost Vişu – azi prezent, se pare, aproape numai în judeţul Călăraşi:

Vişu

A doua variantă, Vişa (numele soţiei lui Mihnea „Turcitul” şi a mamei lui Radu Mihnea), apare azi şi în judeţele Argeş, Braşov, Sibiu (deci şi în Transilvania):

Vişa

A treia variantă, Ghişa, este cea mai răspândită în Maramureş:

Ghisa

A patra variantă, Vişe, nu pare sa aibă o răspândire prea consistentă (nu apare pe harta ottomotor.ro).

A cincea variantă, Vişea, este la graniţa dintre Ţara Românească şi Transilvania:

Visea

Nici a şaptea variantă, Ghişan, nu are o răspândire semnificativă.

A opta variantă, Vişoiu, are o răspândire strict muntenească:

Visoiu

CONCLUZIE

„Interesant, însă, că este un nume slav, care aparține exclusiv celor două state românești: Ţara Românească şi Moldova”, observă Adrian.

________

[*] Dl. Djuvara m-a întrebat cum se pronunţă „Miu”: cu accent pe i sau pe u? Miu se pronunţă Miu (cu accent pe „i”), ci nu Miu (cu accent pe „u”, ca litera grecească „μ” = m). De observat că „miu” este un adjectiv pronominal masculin; astfel, cu sensul acestui pronume, numele „Vişan-miu” ar însemna „Vişan al meu”.

Anunțuri

Despre Tudor Vişan-Miu

Sunt un tanar cu preocupari intelectuale. Principalele mele domenii de interes: istoria, genealogia, memorialistica, literatura, lingvistica, economia, politica, filosofia, teologia. Legat de aceste domenii: cred ca nu exista o unica istorie "obiectiva si adevarata", ca fiecare persoană are origini familiale ce merita aflate si ca "o viata capata mai mult sens atunci cand este scrisa". Iubesc cartile. Cred ca a scrie corect in propria limba este o dovada de patriotism (nu am putut-o face in acest profil deoarece Gravatarul nu accepta diacritice - n.m.). Am o viziune social-economica "de dreapta". Cred ca "treburile publice" sunt o chestiune de interes general, dincolo de "partea scandaloasa" ce prea adesea însoteste administrarea lor (care ar trebui facuta de oameni de stat). In privinta formei de guvernamant a Romaniei, sunt sustinatorul unei monarhii constitutionale. Consider democratia si capitalismul cele mai bune sisteme inventate pana acum de catre om. Filosofic, ader la modernitatea clasica. Religios, sunt un crestin fundamentalist si conservator. ”Primeste deci darul meu, care ti-a fost adus, fiindca Dumnezeu m-a umplut de bunatati si am de toate” (Geneza, 33:11)
Acest articol a fost publicat în Uncategorized. Pune un semn de carte cu legătura permanentă.

5 răspunsuri la Consideraţii asupra originii numelui „Vişan”

  1. Dragos Visan zice:

    Mai este ceva raspandire a numelui Visan si in Chicago dar este importat tot din Muntenia, Judetul Dambovita 🙂

  2. Niculae Visan zice:

    Greu de crezut ca originea sa fie slava din moment ce el se gaseste numai in spatiul romanesc. si (mai ?) deloc in cel slav, nici la sud, nici la nord sau est. iar forme de tranzitie se intalnesc mai ales de la Visan spre alte nume. Sa mai amintim si de localitatea Visana din Ardeal.
    Ca simpla observatie, pe harta, arealul de raspandire se confunda cu cel getic. Nu stiu daca are vreo importanta. Totusi, Vojislav ( cu toate variantele) ? Mi se pare cam fortat. Mult mai fortat decat de la visin.
    Ca informatie, tata era din Ialomita si din cate imi amintesc, in copilarie am auzit ca bunicul sau strabunicul lui coborase din Buzau, deci in zona de raspandire maxima a numelui.

  3. Mihaela Ionescu zice:

    Pe bunicul meu, il chema Visan Ion.Provenea din Draganesti, de Olt. S – a stabilit in Bucuresti, in adolescenta.

  4. Alex(andra) zice:

    Poate Vișan derivă de la numele zeității hinduse, Vishnu.

    • Dragă Alexandra, cred că e bine să păstrăm proporţiile. Deşi latina este clasificată ca o limbă indo-europeană, cultura indiană n-a ajuns aici decât, poate, prin acel grup din nordul Indiei numit de europeni ţigani.

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s